Bonjour,
Après de nombreuses recherches sur ce forum et ailleurs (documents familiaux, BNF, internet) j'ai réussi à remettre la main sur le blason de ma famille dont il n'existe plus de représentation graphique ancienne à l'heure actuelle.
En effet, la seule chevalière familiale portant ce sceaux est trop ancienne et la marque du temps ayant fait effet, la gravure est devenu indéchiffrable.
Je vais donc vous présenter ici les éléments que j'ai pu obtenir avec deux objectifs : obtenir confirmation du bienfondé de mes déductions, mais aussi développer quelques questions qui restent en suspens à l'heure actuelle.
Notez que je m’intéresse à ce sujet depuis à peine 6 mois et que, même si j'y ai passé beaucoup de temps dernièrement, mes notions en la matière sont très limitées et certains points qui peuvent sembler élémentaires pour vous ne le sont pas du tout pour moi
1/ Le blason :
La première description que j'ai trouvé provenait de l'ANF mais je ne sais pas d'où elle provient. Elle a tout de même servi de base à mes recherches et m'a permis d'étudier le vocabulaire et les codes héraldiques afin de redessiner ce blason. Au vu de mes talents de dessinateurs, je ne présenterai pas mes dessins ici
"d'argent à l'olivier de sinople terrassé de sable surmonté d'une colombe volante du champ, au chef d'azur chargé d'un croissant d'or accosté de deux étoiles du même"
Je sais par ailleurs qu'elle comporte une erreur notable. En effet, d'après les autres éléments que j'ai pu récolter et des quelques traces encore lisibles sur la vieille chevalière familiale il semble que la colombe ne soit pas volante.
Les deux autres descriptions que j'ai pu me procurer plus récemment proviennent de la BNF et d'un document familial manuscrit dont personne ne connait réellement l'origine ni la date. Cependant elles semblent toutes deux identiques au niveau de la description du blason mais je ne sais pas laquelle des deux est la plus juste quant à l'utilisation du vocabulaire et des codes de l'héraldique (je pencherais pour la première). Voici les deux descriptions :
"d'argent à un olivier de sinople à l'antique, terrassé de sable et surmonté d'une colombe d'argent ; au chef d'azur chargé d'un croissant d'or accosté de deux étoiles du même"
"d'argent à l'olivier à l'antique portant une colombe, posé sur un pied de sable, au chef d'azur chargé d'un croissant et de deux étoiles à cinq rais du même"
Pour conclure sur le blasonnement en lui même, je pense que la représentation du blason présent dans ma signature est assez proche de la réalité. Cependant il reste une question à laquelle je n'ai pas trouvé de réponse. Existe-il une règle pour l'orientation de la colombe? Regard vers la droite ou la gauche?
2/ Le cri :
J'ai aussi retrouvé trace d'un 'cri' familial lors de ces recherches : Au plésir fort de Diex.
Un amis historien spécialiste du vieux françois m'a confirmé que cette orthographe n'avait rien de choquant par le passé (et on nous fait tout un flan pour un apostrophe!). Cependant, si je devais faire redessiner le blason est-il indispensable de conserver la forme historique ou est-il conseillé d'utiliser un français plus moderne, ou pourquoi pas le traduire en latin?
3/ Les ornements :
C'est ici que le sujet se corse. La description des ornements que j'ai trouvée était accompagnée d'un dessin manuscrit que voici :
Avec la description suivante :
"Écu surmonté de la couronne comtale"
"En lambrequin à senestre un rameau de laurier, à dextre une guirlande de rose supporté et terrassé par deux lions lampants dont un au repos"
Et c'est là que le sujet me chiffonne. Malgré de nombreuses recherches je ne parviens pas à comprendre cette description à plusieurs niveaux :
- Déjà les côtés semblent inversés. J'ai conclu que ce dessin pouvait avoir été recopié d'une chevalière et donc comporté la représentation 'miroir' du blason (merci à ce forum pour ce point auquel je n'avais jamais réfléchi!).
- "supporté et terrassé". Pourquoi utiliser deux termes signifiant au final la même chose, alors qu'un seul aurait suffit? Ou alors existe-il une signification que je ne connais pas à ce point?
Autre cause d'erreur possible : l'écriture pas toujours très lisible de l'auteur de ce document manuscrit. Je ne suis pas sur à 100% que le terme séparant ces deux mot soit bien "et". Mais je ne vois aucun autre mot en deux lettres pouvant apporter une signification plus logique. Amateur de mots croisés, c'est pour vous!
La personne qui a décrit ces ornements est la même que celle à l'origine de la 3ème forme de description du blason. Il s'agit à mon avis de description réalisée avec des connaissances limitées en héraldique mais essayant de retranscrire le visuel d'une chevalière familiale à l'époque où celle-ci était encore en état.
- "lion lampants". Je suppose qu'il voulais signifié lampassé. Mais à chaque fois que j'ai trouvé se terme dans un blason il étaient accompagné d'une couleur : lampassé de gueules par exemple. Ici rien du tout.
- "dont un au repos". Lors de mes recherches j'ai déjà trouvé des exemples d'animaux 'en repos' dans un blason mais jamais dans un ornement.
Voilà, il en est fini de ce que j'ai pue conclure de mes maigres connaissances en héraldique, et surtout des nombreuses questions qui restent en suspens pour le moment. J’espère, par ce pavé, trouvé quelques réponses à mes questions si certains d'entre vous jugent ce cas d'étude intéressant.