Quelqu'un est-il capable de blasonner ceci :


Je voyais, comme dit plus haut, un et non deux chapé-chaussé.Hieronymus a écrit:plutôt que deux chapé chaussé enchevêtrés.
Dans ce sens, ce ne sont pas des pointes mais des piles.lamidelarose a écrit:deux pointes de sinople mouvant du chef
lamidelarose a écrit:au 2e, de gueules au chevron renversé, parti, à dextre et à senestre écartelé d'or et de sinople
Hieronymus a écrit:Je suis partagé, je ne trouve pas de référence partageant une pièce oblique elle-même écartelée.
blason = blasonnement (même si jamais utilisé avec son sens correct sur ce forum...)Hieronymus a écrit:Il y'a sans doute une petite licence artistique dans ce cas.
Il faudrait trouver d'autres représentations de ce même blason, pour savoir si c'est le blason ou son blasonnement qui est perfectible.
AnneBhD a écrit:blason = blasonnement (même si jamais utilisé avec son sens correct sur ce forum...)Hieronymus a écrit:Il y'a sans doute une petite licence artistique dans ce cas.
Il faudrait trouver d'autres représentations de ce même blason, pour savoir si c'est le blason ou son blasonnement qui est perfectible.
La représentation de l'écartelé pour les branches du chevron me semble fautive, à moi aussi. On peut concevoir de deux façons:La Criante a écrit:Hieronymus a écrit:Je suis partagé, je ne trouve pas de référence partageant une pièce oblique elle-même écartelée.
Idem avec une bande échiquetée : l'échiqueté n'est pas à plomb mais dans le sens de la bande.
C'est effectivement un de ses sens, mais ce n'est pas le seul, et l'académie française ne donne ce sens qu'en deuxième position, le premier étant : Ensemble d'emblèmes composant l'écu armorial d'une famille, d'une ville, etc.AnneBhD a écrit:
blason = blasonnement (même si jamais utilisé avec son sens correct sur ce forum...)
AnneBhD a écrit:blason = blasonnement (même si jamais utilisé avec son sens correct sur ce forum...)
Il me semble que dans ces définitions, il manque la notion de base, à savoir l'ensemble des emblèmes, indépendamment de la façon dont ils sont décrits et/ou dessinés.Romuald de Vaisneau a écrit:
Il me semble me souvenir d'un débat tenu il y a bien longtemps ici mais dont je ne trouve pas trace en première recherche, qui a conclu à un accord entre les membres du forum "à ce moment là", sorte de consensus afin que tout le monde use des mêmes termes. Cet accord définissait les termes suivants :
écu : support en forme de bouclier sur lequel sont représentés graphiquement les armes
armes : représentation graphique tenant sur la surface de l'écu
armoiries : représentation graphique englobant les armes et les "éléments extérieurs" tels que lambrequins, heaume, devise, supports et autre
blason : définition orale ou écrite de la représentation graphique des armes
blasonnement : idem, parfois étendu à la description des armoiries
...
Ça ne suffirait pas, parce que ça ne prends pas en compte les deux traits de partition parallèles aux branches, au milieu de celles-ci.Hieronymus a écrit:
Pour les armes données en tête du sujet, pouvait-on donner un chevron renversé coupé-parti, en sorte que les lignes de partitions soient bien verticales et horizontales telles que dessinées.
Hieronymus a écrit:Vous constaterez que le chevron renversé est simplement coupé...
Brinjo a écrit:Ça ne suffirait pas, parce que ça ne prends pas en compte les deux traits de partition parallèles aux branches, au milieu de celles-ci.Hieronymus a écrit:
Pour les armes données en tête du sujet, pouvait-on donner un chevron renversé coupé-parti, en sorte que les lignes de partitions soient bien verticales et horizontales telles que dessinées.
|
|