par Marc'heg an Avel Lun 27 Nov 2017 - 20:52
Merci beaucoup à Me Ssire de Littré.
S'agissant de blasonner en langue bretonne le blason d'une famille bretonne du pays de Vannes, j'ai cherché aussi des traductions ou équivalences dans les dictionnaires de langue bretonne. Je n'y ai rien trouvé.
Mais j'observe qu'en matière juridique, la langue bretonne médiévale tardive a intégré bon nombre de termes français, qui étaient ceux de la nouvelle autorité juridique, peut-être déjà d'avant 1532, du fait de la langue gallèse de Rennes et de Nantes, mais surtout d'après 1532.
Ainsi, on a Senesal, pour Sénéchal, Letanant, pour Lieutenant, et les autres, du caporal au général et au maréchal. Je ne serais donc pas surpris de trouver un nom de fonction, ou même de famille, peut-être en
Allouez, qui pourrait d'ailleurs être une attraction du mot breton
alc'houez = clef. Pour quelqu'un qui se préoccupe du Droit, ce serait une belle image. Mais ceci n'est qu'une hypothèse gratuite.
Je vais m'en enquérir auprès de linguistes bretons compétents.
Cordialement,
J.C Even